網飛版《三體》開播引爭議,和騰訊版相比,哪個更有看頭? Loading...
資訊  2024-03-26

兩天看完了網飛《三體》,幾乎是一口氣看完的。隨便說說自己的感受。個人觀點,不喜煩請輕噴。

整體感受

因為只有8集,而且結合了三部書的部分情節,所以感覺故事情節發展很快。電視劇不可避免地省略了書中的一些內容,但是懸念也因此更足,情節更緊湊,看得令人停不下來。劇中的人物都很立體鮮活,有幾處煽情的地方也恰到好處,令人幾乎落淚。雖然人物地點改變不少,但故事發展符合人物性格,故事邏輯也很清晰,情節基本是按照小說的脈絡來的,可以說很忠於原著了,而且每一集看起來都有電影的質感,難得難得。看來2DB在改編原著的功力還是挺靠譜的。可以說,這部《三體》雖然還有不如人意的地方,但整體還是不錯的。

關於魔改

原著黨大概不少人對劇中將原著人物轉換性別和國籍有所不滿。但是記住人家是美國人拍的美劇,主要是給美國人看的,作為網飛的劇集甚至更面向許多國家的觀眾,另外還得符合美國現在的國情,所以人物的改變是可以理解的。問題是人物改變得合不合理,能不能有機地推動情節大致按照原著的脈絡發展而不至於太離譜。我覺得編劇在這方面是下了很大的功夫的。將汪淼打散為來自世界各地的牛津五人組確實擴大了角色的背景範圍,使得故事更具全球視野,也使得網飛的主要受眾更容易接受。無論怎麼改,全球的觀眾仍然知道這是大劉的《三體》,中國觀眾如果對此心態放寬一些,就當看一部嶄新的電視劇,欣賞裡面的精彩故事也不是不可。

網飛 《三體》劇照,被拆成多人的汪淼 圖源網路

看之前有些擔心,將汪淼搞成個牛津五人組,這麼多人會不會有湊數的?前車之鑒有騰訊版加的有些多餘的人物(雖然這人跟小兒同名)。一路看下來,發現劇中的五人缺一不可,不僅人物之間有各種互動,編劇還算比較巧妙地將程心、羅輯,雲天明等人物揉和在五人之中。如此始看人物增多,但是實際上並沒有,而且使得故事的敘事角度比原著還減少了。作為時間有限的電視劇集,這也使得故事更加緊湊,使得人物關係在劇集有限的時間裡充分展開。

關於wg

有些中國年輕觀眾可能會覺得電視開頭的一段不可思議,覺得是不是在黑中國。其實這段歷史真實存在,是不應該被忘記的。網飛在刻畫wg時基本上沒有超出原著的描寫,而且也儘力去還原那時的真實場景了。wg部分其實在整個8集里也只佔了一小部分,作為葉文潔這個人物後續行為,也是整個三體故事的必要背景。可以說網飛已經很克制了,並沒有刻意去黑中國。

網飛 《三體》劇照 圖源網路

跟騰訊版的比較

兩個版本各有優缺點。網飛版只有8集,而且第一部的故事基本上前面5集就講完了,所以情節相比原著大量壓縮,去掉了不少科學方面的解釋。好處是故事集中,情節緊湊,沒有拖泥帶水的感覺。相比之下,騰訊版雖然更忠實原著,但是拖得太長,節奏太慢了,尤其是前面幾集,幾句話反反覆復說個不停,我看了四集之後差點棄劇,幾個月之後才撿起來接著看完,這才發現騰訊版後半部實際上還是不錯的。不過一部30集的電視劇不能在開頭幾集將人吸引住這個毛病挺大的。人物方面,網飛版沒有多餘的人物,比原著甚至還減掉了一些人物。騰訊版則比原著多出一些人物,可惜有的人物顯得多餘。網飛版有大片的感覺,騰訊版雖然也不錯,但比較小氣點,感覺跟國內其他不錯的電視劇比,並沒有特別突出的地方。我個人更喜歡網飛版,起碼能讓我一氣看完。

騰訊版《三體》劇照 圖源網路

一些吐槽

1. 人物和細節:關於人物的改動前面已經說了,可以理解,沒什麼吐槽的。不少網友指出一些細節的問題,尤其是關於中國的場景的一些細節。這些問題也許確實存在,不過想一想這是外國人拍中國幾十年前連現在的中國小孩都搞不大清楚的事情,為此還專門香港導演曾國祥指導前兩集。但是曾導演也是將近80后的人了,看得出已經很努力地還原真實場景了,但畢竟是沒有經歷過那個年代,有些細節的出入也無可厚非。把一些細節的東西上綱上線就大可不必了。

2. 大史這個角色由著名演員Benedict Wong出演,本以為能更出彩的,哪知在前半部幾乎沒什麼存在感。比起來騰訊版的大史強不少。

3. 據說網飛三體每集投資超過2000萬美元,不過整部劇令人震撼的特效並不太多,最精彩的大場面古箏行動特效還不如騰訊版,不禁讓人疑惑這麼多錢都投到哪裡去了。

4. 關於宇宙閃爍很多人吐槽,確實將宇宙背景輻射的閃爍換作夜空直接閃爍顯得潦草省事,不過按照故事的邏輯也不是不能解釋,就是智子將幻像置於每個人的大腦。網飛這樣做大概是有對觀眾降低門檻的考慮,但是也確實不太成功。

總的說來,我覺得網飛版《三體》瑕不掩瑜,能讓人一口氣看下來。網飛這次的改編是中國科幻前所未有的一次輸出,一直擔心會被改得離譜。現在看來,不僅不算太離譜,而且可圈可點,應該算是成功的了。